viernes, 9 de diciembre de 2011

Re-sistir, per-sistir...

Una pequeña curiosidad: en resistir, persistir... se conserva algo de su etimología; "sistir", estar de pie. Hasta aquí nada curioso. Al menos no lo que yo quiero destacar. 

¿Cómo se dice en inglés estar de pie? To stand = sistir. Creo que es la misma raíz.

Ahora en alemán, que es donde me he dado cuenta, mientras sacaba a mi perrita hace unos minutos. "Stehen", que se pronuncia como shteeeen.  Aquí me parece aún más evidente. sisssste, ssssstehen.

¿No son adorables las palabras?

Resistir es permanecer de pie, por si alguien no lo sabía.

1 comentario: